move us rapidly
across an area might
as well not exist
I based this haiku and several others like it from the writing in the book, The Art of Travel (2002, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:
On entering a new space, our sensitivity is directed towards a number of elements, which we gradually reduce in line with the function we find for the space. Of the four thousand things there might be to see and reflect on in a street, we end up being actively aware of only a few: the number of humans in our path, perhaps, the amount of traffic and the likelihood of rain. A bus that we might at first have viewed aesthetically or mechanically—or even used as a springboard to thoughts about communities within cities—becomes simply a box to move us as rapidly as possible across an area that might as well not exist, so unconnected is it to our primary goal, outside of which all is darkness, all is invisible.
*Adapted from the book, The Art of Travel (2002, Vintage Books) by Alain de Botton.According to the website, GOOD READS, Any Baedeker will tell us where we ought to travel, but only Alain de Botton will tell us how and why.
As I said in the section on Architecture , what I find irresistible in reading Mr. de Botton is his use of language.
To also quote myself, I get the feeling that if you made a spread sheet of all the words, adverbs and adjectives used by Mr. de Botton, you just might find that he used each word just once.
And to reemphasize, neat trick in writing a book.
If I knew how to do that, hey, I would.