7.15.2021 – survival depends

survival depends
on qualities that could not
produced or controlled

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

But however skillfully designed its incentive structure, the airline could in the end do very little to guarantee that its staff would actually add to their dealings with customers that almost imperceptible measure of goodwill which elevates service from mere efficiency to tangible warmth. Though one can inculcate competence, it is impossible to legislate for humanity. In other words, the airline’s survival depended upon qualities that the company itself could not produce or control, and was not even, strictly speaking, paying for.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

7.11.2021 – sheer remoteness of

sheer remoteness of
catastrophic feeble minds
struggle to contain

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

The sheer remoteness of a catastrophic event occurring invites us to forgo scientific assurances in favour of a more humble stance towards the dangers which our feeble minds struggle to contain.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

7.8.2021 – theoretical

theoretical
possibility of forgiveness
and understanding

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

Most passengers were bound for a bank of automatic check-in machines in the centre of the hall. These represented an epochal shift away from the human hand and towards the robot, a transition as significant in the context of airline logistics as that from the washboard to the washing machine had once been in the domestic sphere. However, few users seemed capable of producing the precise line-up of cards and codes demanded by the computers, which responded to the slightest infraction with sudden and intemperate error messages – making one long for a return of the surliest of humans, from whom there always remains at least a theoretical possibility of understanding and forgiveness.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

7.6.2021 – youthful glimmer of

youthful glimmer of
the divine was small-scale, a
desire just to shine

Adapted from the book, Dutch: A Memoir of Ronald Reagan (1999 – Random House) A biography with fictional elements by Edmund Morris and the passage:

Possibly Dutch’s youthful glimmer of the divine was small-scale, a desire just to shine at whatever he did. Yet qualities of brightness, elevation, fortification, and encirclement, common to Parzivalian metaphor, are combined in the one adult vison he admitted to, that of the “Shining City on a Hill.” However derivative of Saint Matthew and John Bunyan, it is a haunting image, and nobody who researches his pilgrimage can fail to feel the compulsion it exerts on him.

7.5.2021 – you are a blackguard

you are a blackguard,
liar, hypocrite, stench in
honest man nostrils

Maybe it is the way Henry Fonda says it but this is one of the best name-callings in all of the movies.

After Lieutenant Colonel Owen Thursday examines items for sale in the local reservation store, he says to the store manager, “Mr. Meacham, you’re a blackguard, a liar, a hypocrite… and a stench in the nostrils of honest men. If it were in my power…
I’d hang you from the nearest tree, leave your carcass for the buzzards.
But as you are a representative of the United States government…
I pledge you the protection and cooperation of my command.
Good day, sir.

Wish someone, anyone had the standing and the place and the nerve to say to this one feller much in the news today.

Not that I think he would understand it but it would be nice to hear someone say it to him.

From the Movie Fort Apache, with Henry Fonda and John Wayne, directed by John Ford, 1948.