4.9.2021 – distinction between

distinction between
looking noticing, between
seeing possessing

Adapted from the book, The Art of Travel (2002, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

True possession of a scene is a matter of making a conscious effort to notice elements and understand their construction.

We can see beauty well enough just by opening our eyes, but how long this beauty will survive in memory depends on how intentionally we have apprehended it.

The camera blurs the distinction between looking and noticing, between seeing and possessing; it may give us the option of true knowledge, but it may also unwittingly make the effort of acquiring that knowledge seem superfluous.

Adapted from the book, The Art of Travel (2002, Vintage Books) by Alain de Botton.

According to the website, GOOD READS, Any Baedeker will tell us where we ought to travel, but only Alain de Botton will tell us how and why.

As I said in the section on Architecture , what I find irresistible in reading Mr. de Botton is his use of language.

I get the feeling that if you made a spread sheet of all the words, adverbs and adjectives used by Mr. de Botton, you just might find that he used each word just once.

Neat trick in writing a book.

If I knew how to do that, hey, I would.

** More from the category TRAVEL — click here

4.8.2021 – Lit by the sun their

Lit by the sun their
windows repelled questions as
repelling glances

Adapted from the book, The Art of Travel (2002, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

I began word-painting.

Descriptive passages came most readily: the offices were tall; the top of one tower was like a pyramid; it had ruby-red lights on its side; the sky was not black but an orangey-yellow.

But because such a factual description seemed of little help to me in pinning down why I found the scene so impressive, I attempted to analyse its beauty in more psychological terms.

The power of the scene appeared to be located in the effect of the night and of the fog on the towers.

Night drew attention to facets of the offices that were submerged in the day.

Lit by the sun, the offices could seem normal, repelling questions as effectively as their windows repelled glances.

But night upset this claim to normality, it allowed one to see inside and wonder at how strange, frightening and admirable they were.

The offices embodied order and cooperation among thousands, and at the same time regimentation and tedium.

A bureaucratic vision of seriousness was undermined, or at least questioned, by the night.

One wondered in the darkness what the flipcharts and office terminals were for: not that they were redundant, just that they might be stranger and more dubitable than daylight had allowed us to think.

Adapted from the book, The Art of Travel (2002, Vintage Books) by Alain de Botton.

According to the website, GOOD READS, Any Baedeker will tell us where we ought to travel, but only Alain de Botton will tell us how and why.

As I said in the section on Architecture , what I find irresistible in reading Mr. de Botton is his use of language.

I get the feeling that if you made a spread sheet of all the words, adverbs and adjectives used by Mr. de Botton, you just might find that he used each word just once.

Neat trick in writing a book.

If I knew how to do that, hey, I would.

** More from the category TRAVEL — click here

3.23.2021 – embodied order

embodied order
cooperation among
same time tedium

Adapted from the book, The Art of Travel (2002, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

I began word-painting.

Descriptive passages came most readily: the offices were tall; the top of one tower was like a pyramid; it had ruby-red lights on its side; the sky was not black but an orangey-yellow.

But because such a factual description seemed of little help to me in pinning down why I found the scene so impressive, I attempted to analyse its beauty in more psychological terms.

The power of the scene appeared to be located in the effect of the night and of the fog on the towers.

Night drew attention to facets of the offices that were submerged in the day.

Lit by the sun, the offices could seem normal, repelling questions as effectively as their windows repelled glances.

But night upset this claim to normality, it allowed one to see inside and wonder at how strange, frightening and admirable they were.

The offices embodied order and cooperation among thousands, and at the same time regimentation and tedium.

A bureaucratic vision of seriousness was undermined, or at least questioned, by the night.

One wondered in the darkness what the flipcharts and office terminals were for: not that they were redundant, just that they might be stranger and more dubitable than daylight had allowed us to think.

Adapted from the book, The Art of Travel (2002, Vintage Books) by Alain de Botton.

According to the website, GOOD READS, Any Baedeker will tell us where we ought to travel, but only Alain de Botton will tell us how and why.

As I said in the section on Architecture , what I find irresistible in reading Mr. de Botton is his use of language.

I get the feeling that if you made a spread sheet of all the words, adverbs and adjectives used by Mr. de Botton, you just might find that he used each word just once.

Neat trick in writing a book.

If I knew how to do that, hey, I would.

** More from the category TRAVEL — click here

3.22.2021 – at first have viewed

at first have viewed
aesthetically even
mechanically

I based this haiku and several others like it from the writing in the book, The Art of Travel (2002, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

On entering a new space, our sensitivity is directed towards a number of elements, which we gradually reduce in line with the function we find for the space. Of the four thousand things there might be to see and reflect on in a street, we end up being actively aware of only a few: the number of humans in our path, perhaps, the amount of traffic and the likelihood of rain. A bus that we might at first have viewed aesthetically or mechanically—or even used as a springboard to thoughts about communities within cities—becomes simply a box to move us as rapidly as possible across an area that might as well not exist, so unconnected is it to our primary goal, outside of which all is darkness, all is invisible.

*Adapted from the book, The Art of Travel (2002, Vintage Books) by Alain de Botton.According to the website, GOOD READS, Any Baedeker will tell us where we ought to travel, but only Alain de Botton will tell us how and why.

As I said in the section on Architecture , what I find irresistible in reading Mr. de Botton is his use of language.

To also quote myself, I get the feeling that if you made a spread sheet of all the words, adverbs and adjectives used by Mr. de Botton, you just might find that he used each word just once.

And to reemphasize, neat trick in writing a book.

If I knew how to do that, hey, I would.

** More from the category TRAVEL — click here

2.18.2021 – whose study might in

whose study might in
modest ways contribute to
an understanding

Adapted from the book, The Architecture of Happiness (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

If our lives are dominated by a search for happiness, then perhaps few activities reveal as much about the dynamics of this quest—in all its ardour and paradoxes—than our travels. They express, however inarticulately, an understanding of what life might be about, outside of the constraints of work and of the struggle for survival. Yet rarely are they considered to present philosophical problems—that is, issues requiring thought beyond the practical. We are inundated with advice on whereto travel to, but we hear little of why and how we should go, even though the art of travel seems naturally to sustain a number of questions neither so simple nor so trivial, and whose study might in modest ways contribute to an understanding of what the Greek philosophers beautifully termed eudaimonia, or ‘human flourishing’.

Adapted from the book, The Art of Travel (2002, Vintage Books) by Alain de Botton.

According to the website, GOOD READS, Any Baedeker will tell us where we ought to travel, but only Alain de Botton will tell us how and why.

As I said in the section on Architecture , what I find irresistible in reading Mr. de Botton is his use of language.

I get the feeling that if you made a spread sheet of all the words, adverbs and adjectives used by Mr. de Botton, you just might find that he used each word just once.

Neat trick in writing a book.

If I knew how to do that, hey, I would.

** More from the category TRAVEL — click here