7.7.2021 – focus our minds on

focus our minds on
ideas without connections
and then evaluate

Adapted from the book, The Architecture of Happiness (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

However, there might be a way to surmount this state of sterile relativism with the help of John Ruskin’s provocative remark about the eloquence of architecture.

The remark focuses our minds on the idea that buildings are not simply visual objects without any connection to concepts which we can analyse and then evaluate.

Buildings speak – and on topics which can readily be discerned.

They speak of democracy or aristocracy, openness or arrogance, welcome or threat, a sympathy for the future or a hankering for the past.

What Ruskin is quoted as saying is:

‘A day never passes without our hearing our architects called upon to be original and to invent a new style,’ observed John Ruskin in 1849, bewildered by the sudden loss of visual harmony.

What could be more harmful, he asked, than to believe that a ‘new architecture is to be invented fresh every time we build a workhouse or parish church?

According the The New York Review of Books, this is “A perceptive, thoughtful, original, and richly illustrated exercise in the dramatic personification of buildings of all sorts.”

What I find irrestible in reading Mr. de Botton is his use of language.

I get the feeling that if you made a spread sheet of all the words, adverbs and adjectives used by Mr. de Botton, you just might find that he used each word just once.

Neat trick in writing a book.

If I knew how to do that, I would.

7.4.2021 – draw line under past

draw line under past
outer transformation
spur an inner one

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

Though he was being paid to shine shoes, he knew that his real mission was psychological. He understood that people rarely have their shoes cleaned at random: they do so when they want to draw a line under the past, when they hope that an outer transformation may be a spur to an inner one. With no ill will, nor any desire to taunt me, he would daily assure me that if he ever got around to putting his experiences down on paper, his would be the most fascinating book about an airport that anyone had ever read.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

7.3.2021 – has been tried tested

has been tried tested
relied upon as one of
the best of its kind

Adapted from the preface of the cookbook, The Whitehouse Cookbook (1887) by Mrs. F.L. Gillette.

It reads:

The book has been prepared with great care. Every recipe has been tried and tested, and can be relied upon as one of the best of its kind. It is comprehensive, filling completely, it is believed, the requirements of housekeepers of all classes. It embodies several original and commendable features, among which may be mentioned the menus for the holidays and for one week in each month in the year, thus covering all varieties of seasonable foods; the convenient classification and arrangement of topics; the simplified method of explanation in preparing an article, in the order of manipulation, thereby enabling the most inexperienced to clearly comprehend it.

7.2.2021 – something bothering

something bothering
far corners his mind something
casting a shadow.

Adapted from the book, Noah’s Compass (2009, Alfred A. Knopf) by Anne Tyler, and the passage:

He stood back against the door, however, with his hands pressed behind him. There was something bothering the far corners of his mind, something casting a shadow.

Part of the series of Haiku inspired by from Noah’s Compass (2009, Alfred A. Knopf) by Anne Tyler. Anne Tyler is an American novelist, short story writer, and literary critic. She has published twenty-three novels, including Dinner at the Homesick Restaurant (1982), The Accidental Tourist (1985), and Breathing Lessons (1988). I came across Noah’s Compass as an audio book when living in Atlanta I commuted 1 hour each way. As the book had to deal with memories and memory loss and it involved someone my age, I was taken with the book. I have enjoyed reading most of Ms. Tyler’s work. Accidental Tourist maybe better known for the movie which I also recommend.

7.1.2021 – epochal shift away

epochal shift away
human, robot transition
users capable

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

Most passengers were bound for a bank of automatic check-in machines in the centre of the hall. These represented an epochal shift away from the human hand and towards the robot, a transition as significant in the context of airline logistics as that from the washboard to the washing machine had once been in the domestic sphere. However, few users seemed capable of producing the precise line-up of cards and codes demanded by the computers, which responded to the slightest infraction with sudden and intemperate error messages – making one long for a return of the surliest of humans, from whom there always remains at least a theoretical possibility of understanding and forgiveness.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.