7.15.2021 – survival depends

survival depends
on qualities that could not
produced or controlled

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

But however skillfully designed its incentive structure, the airline could in the end do very little to guarantee that its staff would actually add to their dealings with customers that almost imperceptible measure of goodwill which elevates service from mere efficiency to tangible warmth. Though one can inculcate competence, it is impossible to legislate for humanity. In other words, the airline’s survival depended upon qualities that the company itself could not produce or control, and was not even, strictly speaking, paying for.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

7.11.2021 – sheer remoteness of

sheer remoteness of
catastrophic feeble minds
struggle to contain

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

The sheer remoteness of a catastrophic event occurring invites us to forgo scientific assurances in favour of a more humble stance towards the dangers which our feeble minds struggle to contain.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

7.8.2021 – theoretical

theoretical
possibility of forgiveness
and understanding

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

Most passengers were bound for a bank of automatic check-in machines in the centre of the hall. These represented an epochal shift away from the human hand and towards the robot, a transition as significant in the context of airline logistics as that from the washboard to the washing machine had once been in the domestic sphere. However, few users seemed capable of producing the precise line-up of cards and codes demanded by the computers, which responded to the slightest infraction with sudden and intemperate error messages – making one long for a return of the surliest of humans, from whom there always remains at least a theoretical possibility of understanding and forgiveness.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

7.4.2021 – draw line under past

draw line under past
outer transformation
spur an inner one

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

Though he was being paid to shine shoes, he knew that his real mission was psychological. He understood that people rarely have their shoes cleaned at random: they do so when they want to draw a line under the past, when they hope that an outer transformation may be a spur to an inner one. With no ill will, nor any desire to taunt me, he would daily assure me that if he ever got around to putting his experiences down on paper, his would be the most fascinating book about an airport that anyone had ever read.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

7.1.2021 – epochal shift away

epochal shift away
human, robot transition
users capable

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

Most passengers were bound for a bank of automatic check-in machines in the centre of the hall. These represented an epochal shift away from the human hand and towards the robot, a transition as significant in the context of airline logistics as that from the washboard to the washing machine had once been in the domestic sphere. However, few users seemed capable of producing the precise line-up of cards and codes demanded by the computers, which responded to the slightest infraction with sudden and intemperate error messages – making one long for a return of the surliest of humans, from whom there always remains at least a theoretical possibility of understanding and forgiveness.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.