9.12.2021 – studying with bit

studying with bit
more imagination gave weight
seldom able sort

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

But the writer’s desk was at heart an open invitation to users of the terminal to begin studying their setting with a bit more imagination and attention, to give weight to the feelings that airports provoke, but which we are seldom able to sort through or elaborate upon in the anxiety of making our way to the gate.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

9.7.2021 – tempted to reject

tempted to reject
awe, fear we would grow stupid
through admiration

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

Standing before costly objects of technological beauty, we may be tempted to reject the possibility of awe, for fear that we could grow stupid through admiration. We may feel at risk of becoming overimpressed by architecture and engineering, of being dumbstruck by the Bombardier trains that progress driverlessly between satellites or by the General Electric GE90 engines that hang lightly off the composite wings of a Boeing 777 bound for Seoul.

And yet to refuse to be awed at all might in the end be merely another kind of foolishness. In a world full of chaos and irregularity, the terminal seemed a worthy and intriguing refuge of elegance and logic. It was the imaginative centre of contemporary culture. Had one been asked to take a Martian to visit a single place that neatly captures the gamut of themes running through our civilisation – from our faith in technology to our destruction of nature, from our interconnectedness to our romanticising of travel – then it would have to be to the departures and arrivals halls that one would head. I ran out of reasons not to accept the airport’s unusual offer to spend a little more time on its premise.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

9.5.2012 – Each new day brought such

Each new day brought such
density of stories that
sense of time was stretched

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

Each new day brought such a density of stories that my sense of time was stretched. It seemed like weeks …

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

9.4.2021 – satisfying first

satisfying first
the needs for understanding
compassion respect

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

Yet it was more than a little disingenuous for the airline to deny all knowledge of, and responsibility for, the metaphysical well-being of its customers. Like its many competitors, British Airways, with its fifty-five Boeing 747s and its thirty-seven Airbus A320s, existed in large part to encourage and enable people to go and sit in deckchairs and take up (and usually fail at) the momentous challenge of being content for a few days. The tense atmosphere now prevailing within David’s family was a reminder of the rigid, unforgiving logic to which human moods are subject, and which we ignore at our peril when we see a picture of a beautiful house in a foreign country and imagine that happiness must inevitably accompany such magnificence. Our capacity to derive pleasure from aesthetic or material goods seems critically dependent on our first satisfying a more important range of emotional and psychological needs, among them those for understanding, compassion and respect. We cannot enjoy palm trees and azure pools if a relationship to which we are committed has abruptly revealed itself to be suffused with incomprehension and resentment.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.

9.1.2021 – inside lightfilled halls

inside lightfilled halls,
iron-limbed, pullulating
with strangers eye awe

Adapted from the book, A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton, and the passage:

Entry into the vast space of the departures hall heralded the opportunity, characteristic in the transport nodes of the modern world, to observe people with discretion, to forget oneself in a sea of otherness and to let the imagination loose on the limitless supply of fragmentary stories provided by the eye and ear. The mighty steel bracing of the airport’s ceiling recalled the scaffolding of the great nineteenth-century railway stations, and evoked the sense of awe – suggested in paintings such as Monet’s Gare Saint-Lazare – that must have been experienced by the first crowds to step inside these lightfilled, iron-limbed halls pullulating with strangers, buildings that enabled a person to sense viscerally, rather than just grasp intellectually, the vastness and diversity of humanity.

I had to do this one so I could use the word pullulating.

When used as an adjective, it means very crowded and lively; teeming.

I looked it up.

Part of the series of Haiku inspired by from A Week at the Airport: A Heathrow Diary (2009, Vintage Books) by Alain de Botton. I discovered this book entirely by accident. When searching for books online, I will use the term ‘collections’ and see what turns up. I figure that someone who has taken the time to gather together the etexts of any one author to create a collected works folder is enough for me to see what this author might be all about.

In this case I came across the writing of Alain de Botton. I enjoyed his use of language very much. Much of the words he strings together lend themselves to what I do.

As for his book, I recommend it very much though written in 2009, it misses the added layer of travel under covid but still the picture of the modern airport is worth the read.