6.30.2023 – Eagles outspread wings

Eagles outspread wings
broad enough shelter all who
are likely to come

In 1867, around the time Congress was debating and formulating the 14th Amendment, Frederick Douglass delivered a speech in Boston where he outlined his vision of a “composite nationality,” an America that stood as a beacon for all peoples, built on the foundation of an egalitarian republic.

“I want a home here not only for the Negro, the mulatto and the Latin races; but I want the Asiatic to find a home here in the United States, and feel at home here, both for his sake and for ours,”

Douglass said. “The outspread wings of the American Eagle are broad enough to shelter all who are likely to come.”

From What Frederick Douglass Knew That Trump and DeSantis Don’t by Jamelle Bouie.

Mr. Bouie became a New York Times Opinion columnist in 2019. Before that he was the chief political correspondent for Slate magazine. He is based in Charlottesville, Va., and Washington.

6.29.2023 – read watch the sunset

read watch the sunset
watch the moon rise that’s all
isn’t it enough

I watch old movies.

I read.

I watch the sunset.

I watch the moon rise.”

That’s all?”

“That’s all?

Isn’t it enough?

Serenity is a very elusive quality.

I’ve been trying all my life to find it.

I’m very ordinary.

Conversation between Ray Kinsella and J.D. Salinger in the book Shoeless Joe by by W. P. Kinsella (1983, New York : Ballantine Books).

Never really listened to any music by the group U2.

Maybe I was always confused that there lead singer was not related to Sonny Bono.

Maybe, back in the day of music VIDEO, some U2 video of what I think was a live concert of the band performing.

What I remember is that it was a wide shot of a stage with a crowd with some flaming cauldrens in the background and this feller on stage marching back and forth in a sweat and I would click to the next station.

But one line of one song is etched in memory.

I still don’t know what I’m looking for.

Any one who reads these essays from time should be aware that I am a Christian or someone who as accepted the good news of the gift of Christ so I will say, that in the big picture, I do know what I am looking for and that I have found it.

But that leaves the little picture.

Life here on earth.

So much angst.

So much doubt.

Too much hate.

If someone asked me, and no one askes me anything anymore, what I am I looking for, I am not sure I could do better than to say I am very ordinary and all my life I have been searching for serenity and serenity is a very elusive quality.

I am often at a loss to explain myself.

To make up for that, I will recount old stories I have read in books or scenes from old movies an in effort to add to conversation.

That I remember these old stories and old movies is, more or less, a curse of my memory.

But there you are.

There I am.

I watch old movies.

I read.

I watch the sunset.

I watch the moon rise.

That’s all.

Isn’t it enough?

Serenity is a very elusive quality.

I’ve been trying all my life to find it.

I’m very ordinary.

6.28.2023 – ate some burnt hoss flesh

ate some burnt hoss flesh
ate some burnt hoss flesh, something
more elevating

What is the man in the picture doing?

What is the man in the picture, wearing a Michigan T Shirt in Downtown Columbus, Ohio doing?

Well.

I will tell you.

Some years, James Thurber wrote a short story titled, More Alarms at Night.

Mr. Thurber wrote:

Father was usually in bed by nine-thirty and up again by ten-thirty to protest bitterly against a Victrola record we three boys were in the habit of playing over and over, namely, “No News, or What Killed the Dog,” a recitation by Nat Wills.

The record had been played so many times that its grooves were deeply cut and the needle often kept revolving in the same groove, repeating over and over the same words.

Thus: “ate some burnt hoss flesh, ate some burnt hoss flesh, ate some burnt hoss flesh.” It was this reiteration that generally got father out of bed.

SOOOOO I was able to find a copy of this No News, or What Killed the Dog on You Tube and downloaded it.

I took the audio file and cropped it and pasted it to create an audio file that played ate some burnt hoss flesh, ate some burnt hoss flesh, ate some burnt hoss flesh over and over again.

I had this audio file on my phone.

In the photo, I am standing next to a Victrola.

I am standing in the front living of the house where the short story, More Alarms at Night, took place.

SO the sound of ate some burnt hoss flesh, ate some burnt hoss flesh, ate some burnt hoss flesh was heard once inside the walls of James Thurber’s Columbus, Ohio house.

Is that NOT THE COOLEST!!!

I thought it was great.

Since my son moved to Columbus some years ago, I have been planning this and it was worth the effort and I enjoyed the moment.

I had to explain what I did to the docent on duty.

She was excited as you folks.

ANYWAY, here is the story for us all to enjoy again.

Then, as Thurber’s mother said, We’ll go on to something more elevating.

More Alarms at Night

One of the incidents that I always think of first when I cast back over my youth is what happened the night that my father “threatened to get Buck.” This, as you will see, is not precisely a fair or accurate description of what actually occurred, but it is the way in which I and the other members of my family invariably allude to the occasion. We were living at the time in an old house at 77 Lexington Avenue, in Columbus, Ohio. In the early years of the nineteenth century, Columbus won out, as state capital, by only one vote over Lancaster, and ever since then has had the hallucination that it is being followed, a curious municipal state of mind which affects, in some way or other, all those who live there. Columbus is a town in which almost anything is likely to happen and in which almost everything has.

My father was sleeping in the front room on the second floor next to that of my brother Roy, who was then about sixteen. Father was usually in bed by nine-thirty and up again by ten-thirty to protest bitterly against a Victrola record we three boys were in the habit of playing over and over, namely, “No News, or What Killed the Dog,” a recitation by Nat Wills. The record had been played so many times that its grooves were deeply cut and the needle often kept revolving in the same groove, repeating over and over the same words. Thus: “ate some burnt hoss flesh, ate some burnt hoss flesh, ate some burnt hoss flesh.” It was this reiteration that generally got father out of bed.

On the night in question, however, we had all gone to bed at about the same time, without much fuss. Roy, as a matter of fact, had been in bed all day with a kind of mild fever. It wasn’t severe enough to cause delirium and my brother was the last person in the world to give way to delirium. Nevertheless, he had warned father when father went to bed, that he might become delirious.

About three o’clock in the morning, Roy, who was wakeful, decided to pretend that delirium was on him, in order to have, as he later explained it, some “fun.” He got out of bed and, going to my father’s room, shook him and said, “Buck, your time has come!” My father’s name was not Buck but Charles, nor had he ever been called Buck. He was a tall, mildly nervous, peaceable gentleman, given to quiet pleasures, and eager that everything should run smoothly. “Hmm?” he said, with drowsy bewilderment. “Get up, Buck,” said my brother, coldly, but with a certain gleam in his eyes. My father leaped out of bed, on the side away from his son, rushed from the room, locked the door behind him, and shouted us all up.

We were naturally reluctant to believe that Roy, who was quiet and self-contained, had threatened his father with any such abracadabra as father said he had. My older brother, Herman, went back to bed without any comment. “You’ve had a bad dream,” my mother said. This vexed my father. “I tell you he called me Buck and told me my time had come.” he said. We went to the door of his room, unlocked it, and tiptoed through it to Roy’s room. He lay in his bed, breathing easily, as if he were fast asleep. It was apparent at a glance that he did not have a high fever. My mother gave my father a look. “I tell you he did,” whispered father.

Our presence in the room finally seemed to awaken Roy and he was (or rather, as we found out long afterward, pretended to be) astonished and bewildered. “What’s the matter?” he asked. “Nothing,” said my mother. “Just your father had a nightmare.” “I did not have a nightmare,” said father, slowly and firmly. He wore an old-fashioned, “side-slit” nightgown which looked rather odd on his tall, spare figure. The situation, before we let it drop and everybody went back to bed again, became, as such situations in our family usually did, rather more complicated than ironed out. Roy demanded to know what had happened, and my mother told him, in considerably garbled fashion, what father had told her. At this a light dawned in Roy’s eyes. “Dad’s got it backward,” he said. He then explained that he had heard father get out of bed and had called to him. “I’ll handle this,” his father had answered. “Buck is downstairs.” “Who is this Buck?” my mother demanded of father. “I don’t know any Buck and I never said that,” father contended, irritably. None of us (except Roy, of course) believed him. “You had a dream,” said mother. “People have these dreams.” “I did not have a dream,” father said. He was pretty well nettled by this time, and he stood in front of a bureau mirror, brushing his hair with a pair of military brushes; it always seemed to calm father to brush his hair. My mother declared that it was “a sin and a shame” for a grown man to wake up a sick boy simply because he (the grown man: father) had got on his back and had a bad dream. My father, as a matter of fact, had been known to have nightmares, usually about Lillian Russell and President Cleveland, who chased him.

We argued the thing for perhaps another half-hour, after which mother made father sleep in her room. “You’re all safe now, boys,” she said, firmly, as she shut her door. I could hear father grumbling for a long time, with an occasional monosyllable of doubt from mother.

It was some six months after this that father went through a similar experience with me. He was at that time sleeping in the room next to mine. I had been trying all afternoon, in vain, to think of the name Perth Amboy. It seems now like a very simple name to recall and yet on the day in question I thought of every other town in the country, as well as such words and names and phrases as terra cotta, Walla-Walla, bill of lading, vice versa, hoity-toity, Pall Mall, Bodley Head, Schumann-Heink, etc., without even coming close to Perth Amboy. I suppose terra cotta was the closest I came, although it was not very close.

Long after I had gone to bed, I was struggling with the problem. I began to indulge in the wildest fancies as I lay there in the dark, such as that there was no such town, and even that there was no such state as New Jersey. I fell to repeating the word “Jersey” over and over again, until it became idiotic and meaningless. If you have ever lain awake at night and repeated one word over and over, thousands and millions and hundreds of thousands of millions of times, you know the disturbing mental state you can get into. I got to thinking that there was nobody else in the world but me, and various other wild imaginings of that nature. Eventually, lying there thinking these outlandish thoughts, I grew slightly alarmed. I began to suspect that one might lose one’s mind over some such trivial mental tic as a futile search for terra firma Piggly Wiggly Gorgonzola Prester John Arc de Triomphe Holy Moses Lares and Penates. I began to feel the imperative necessity of human contact. This silly and alarming tangle of thought and fancy had gone far enough. I might get into some kind of mental aberrancy unless I found out the name of that Jersey town and could go to sleep. Therefore, I got out of bed, walked into the room where father was sleeping, and shook him. “Um!” he mumbled. I shook him more fiercely and he finally woke up, with a glaze of dream and apprehension in his eyes. “What’s matter?” he asked, thickly. I must, indeed, have been rather wild of eye, and my hair, which is unruly, becomes monstrously tousled and snarled at night. “Wha’s it?” said my father, sitting up, in readiness to spring out of bed on the far side. The thought must have been going through his mind that all his sons were crazy, or on the verge of going crazy. I see that now, but I didn’t then, for I had forgotten the Buck incident and did not realize how similar my appearance must have been to Roy’s the night he called father Buck and told him his time had come. “Listen,” I said. “Name some towns in New Jersey quick!” It must have been around three in the morning. Father got up, keeping the bed between him and me, and started to pull his trousers on. “Don’t bother about dressing,” I said. “Just name some towns in New Jersey.” While he hastily pulled on his clothes–I remember he left his socks off and put his shoes on his bare feet–father began to name, in a shaky voice various New Jersey cities. I can still see him reaching for his coat without taking his eyes off me. “Newark,” he said, “Jersey City, Atlantic City, Elizabeth, Paterson, Passaic, Trenton, Jersey City, Trenton, Paterson–” “It has two names,” I snapped. “Elizabeth and Paterson,” he said. “No, no!” I told him, irritably. “This is one town with one name, but there are two words in it, like helter-skelter.” “Helter-skelter,” said my father, moving slowly toward the bedroom door and smiling in a faint, strained way which I understand now–but didn’t then–was meant to humor me. When he was within a few paces of the door, he fairly leaped for it and ran out into the hall, his coat-tails and shoelaces flying. The exit stunned me. I had no notion that he thought I had gone out of my senses; I could only believe that he had gone out of his or that, only partially awake, he was engaged in some form of running in his sleep. I ran after him and I caught him at the door of mother’s room and grabbed him, in order to reason with him. I shook him a little, thinking to wake him completely. “Mary! Roy! Herman!” he shouted. I, too, began to shout for my brothers and my mother. My mother opened her door instantly, and there we were at 3:30 in the morning grappling and shouting, father party dressed, but without socks or shirt, and I in pajamas.

“Now, what?” demanded my mother, grimly, pulling us apart. She was capable, fortunately, of handling any two of us and she never in her life was alarmed by the words or actions of any one of us.

“Look out for Jamie!” said father. (He always called me Jamie when excited.) My mother looked at me.

“What’s the matter with your father?” she demanded. I said I didn’t know; I said he had got up suddenly and dressed and ran out of the room.

“Where did you think you were going?” mother asked him, coolly. He looked at me. We looked at each other, breathing hard, but somewhat calmer.

“He was babbling about New Jersey at this infernal hour of the night,” said father. “He came to my room and asked me to name towns in New Jersey.” Mother looked at me.

“I just asked him,” I said. “I was trying to think of one and couldn’t sleep.”

“You see?” said father, triumphantly. Mother didn’t look at him.

“Get to bed, both of you,” she said. “I don’t want to hear any more out of you tonight. Dressing and tearing up and down the hall at this hour in the morning!” She went back into the room and shut her door. Father and I went back to bed. “Are you all right?” he called to me. “Are you?” I asked. “Well, good night,” he said. “Good night,” I said.

Mother would not let the rest of us discuss the affair next morning at breakfast. Herman asked what the hell had been the matter. “We’ll go on to something more elevating,” said mother.

6.27.2023 – tide goes, tide goes out

tide goes, tide goes out
once more the empty day goes
down the empty shore

Adapted from:

Ebb

The tide goes out, the tide goes out; once more
The empty day goes down the empty shore.

The tide goes out; the wharves deserted lie
Under the empty solitude of sky.

The tide goes out; the dwindling channels ache
With the old hunger, with the old heartbreak.

The tide goes out; the lonely wastes of sand
Implore the benediction of thy hand.

The tide goes out, goes out; the stranded ships
Desire the sea, — and I desire thy lips.

As it appears in: Poems by Sir Charles George Douglas Roberts, 1907

6.26.2023 – juxtaposition

juxtaposition
ancient superstition
and modern setting

75, year ago, The Lottery by Shirly Jackson was printed in the New Yorker magazine and ever since, people have wondered what it meant.

In an exchange of letter’s between the author and the magazine, Ms. Jackson states that:

I am sorry to have to tell you that I have almost no information regarding Mr. Ross’s reaction to my story, “The Lottery.” I never met Mr. Ross, and all my dealings over the story were with Gus Lobrano;

I do know that when Gus called me to say that they were buying the story he asked — “for our own information” — if I cared to take any stand on the meaning of the story.

I was interested in what I naturally regarded as his only important remark—that they were buying the story — and while I was still fumbling for some happy phrase he asked if I thought the story meant that superstition was ignorant;

if the story might be called an allegory which made its point by an ironic juxtaposition of ancient superstition and modern setting.

I said yes, indeed, that would be fine, and he said, “Good; that’s what Mr. Ross thought it meant.” 

Yes.

Indeed.

That would be fine.

The story was also summed in of all places (I was going to say oddly enough but to many things turn up here) in an episode of the Simpsons where the TV News announcer says the Lottery is “… a chilling tale of conformity gone mad.”

Yes.

Indeed.

That also would be fine.

Somehow, could it be, that The Lottery, as a chilling tale of conformity gone mad, and an allegory which made its point by an ironic juxtaposition of ancient superstition and modern setting is the key to Trump?

What does it mean?

Famously, Harold Ross, the editor of the New Yorker said, “I’ll never print another story I don’t understand.